Leonynnus....!

About 20 results out of 20 (0.23 seconds)
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 596

Likes : 26

DisLikes : 0

Published Date : 2018-11-15T08:48:57.000Z

Ariana Grande – ​thank u, next https://arianagrande.lnk.to/thankunextYD Edited: Leon Vietsub: Sunny Lyrics/ Vietsub: Thought I'd end up with Sean Từng nghĩ rằng Sean sẽ là bến đỗ But he wasn't a match Nhưng chúng tôi lại chẳng dành cho nhau Wrote some songs about Ricky Viết mấy bài tình ca cho Ricky Now I listen and laugh Giờ tôi chỉ biết cười khi nghe lại Even almost got married Thậm chí suýt nữa đã kết hôn And for Pete, I'm so thankful Và với Pete, tôi biết ơn về mọi thứ Wish I could say, "Thank you" to Malcolm Ước gì tôi có thể nói cảm ơn tới Malcolm 'Cause he was an angel Vì anh ấy quả là một thiên thần [Pre-Chorus] One taught me love Một người dạy tôi biết tình yêu là gì One taught me patience Một người dạy tôi biết cách chịu đựng And one taught me pain Và cả người dạy tôi nếm thử khổ đau Now, I'm so amazing Làm nên tôi giờ đây tuyệt vời đến thế I've loved and I've lost Từng được yêu và cũng từng chịu mất mát But that's not what I see Nhưng đó không phải những thứ tôi để tâm So, look what I got Vì vậy, hãy nhìn những thứ tôi nhận được Look what you taught me Hãy nhìn những gì các anh ấy đã dạy tôi And for that, I say Và cho điều đó, tôi muốn nói [Chorus] Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next Cảm ơn, tiếp theo nào I'm so fuckin' grateful for my ex Tôi vô cùng cảm ơn những bạn trai cũ Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào I'm so fuckin'— [Verse 2] Spend more time with my friends Dành nhiều thời gian với bạn bè hơn I ain't worried 'bout nothin' Tôi chẳng phải lo lắng về điều gì nữa Plus, I met someone else Thêm vào đó, tôi đã gặp được 1 người We havin' better discussions Chúng tôi có những mối quan tâm thú vị hơn I know they say I move on too fast Tôi biết họ nói tôi vượt qua mọi chuyện quá nhanh But this one gon' last Nhưng đó là điều không bao giờ thay đổi 'Cause her name is Ari Vì tên cô ấy là Ari And I'm so good with that (So good with that) Và tôi rất giỏi chuyện ấy [Pre-Chorus] She taught me love (Love) Cô ấy dạy tôi biết yêu She taught me patience (Patience) Dạy tôi cả sự kiên nhẫn How she handles pain (Pain) Và cách cô ấy xoa dịu nỗi đau That shit's amazing (Yeah, she's amazing) Chuyện ấy quả tuyệt vời I've loved and I've lost (Yeah, yeah) Tôi đã từng yêu và từng chịu tổn thương But that's not what I see (Yeah, yeah) Nhưng đó chẳng phải điều tôi bận tâm 'Cause look what I've found (Yeah, yeah) Vì hãy xem tôi nhận ra điều gì này Ain't no need for searching, and for that, I say Chẳng cần phải tìm kiếm đâu xa, và bởi điều đó, tôi muốn [Chorus] Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next Cảm ơn, tiếp theo nào I'm so fuckin' grateful for my ex Tôi vô cùng cảm ơn những bạn trai cũ Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào I'm so fuckin' grateful for my ex Tôi rất rất biết ơn những chàng bạn trai cũ [Post-Chorus] Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next Cảm ơn, tiếp theo nào I'm so fucking— [Bridge] One day I'll walk down the aisle Một ngày nào đó tôi sẽ bước trên lễ đường Holding hands with my mama Mẹ sẽ là người dẫn tôi đi I'll be thanking my dad Tôi sẽ cảm ơn bố mình 'Cause she grew from the drama Vì tôi trưởng thành từ drama Only wanna do it once, real bad Tôi chỉ muốn kết hôn một lần thôi, thật tệ Gon' make that shit last Và tôi muốn nó kéo dài mãi mãi God forbid something happens Chúa đã ngăn cản những chuyện không nên xảy ra Least this song is a smash (Song is a smash) Nhưng ít nhất bài hát này vẫn là một bản hit. [Pre-Chorus] I've got so much love (Love) Tôi đã nhận được rất nhiều tình yêu Got so much patience (Patience) Cũng đã kiên nhẫn hơn rất nhiều I've learned from the pain (Pain) Học được nhiều thứ từ những nỗi đau I turned out amazing (Turned out amazing) Và tôi đã trở nên thật tuyệt vời I've loved and I've lost (Yeah, yeah) Tôi đã từng yêu và từng chịu tổn thương But that's not what I see (Yeah, yeah) Nhưng đó chẳng phải điều tôi bận tâm 'Cause look what I've found (Yeah, yeah) Vì hãy xem tôi nhận ra điều gì này Ain't no need for searching, and for that, I say Chẳng cần phải tìm kiếm đâu xa, và bởi điều đó, tôi muốn [Chorus] Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next Cảm ơn, tiếp theo nào I'm so fuckin' grateful for my ex Tôi vô cùng cảm ơn những bạn trai cũ Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào Thank you, next (Next) Cảm ơn, tiếp theo nào I'm so fuckin' grateful for my ex Tôi rất rất biết ơn những chàng bạn trai cũ [Post-Chorus] Thank you, next Thank you, next Thank you, next Yeah, yee Thank you, next Thank you, next Thank you, next Yeah, yee
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 64

Likes : 13

DisLikes : 0

Published Date : 2018-11-22T04:51:41.000Z

Crush - David Archuleta Vietsub by Sunny Lyrics/Translate: [Verse 1] I hung up the phone tonight Đêm nay vào khoảnh khắc anh vừa tắt điện thoại Something happened for the first time Cảm giác rạo rực ấy lần đầu tiên xuất hiện Deep inside, it was a rush, what a rush Từ tận sâu bên trong, thật gấp gáp, như thôi thúc bản thân mình 'Cause the possibility Bởi anh chắc chắn rằng khả năng mà That you would ever feel the same way about me Em cũng cảm nhận được về anh như vậy Just too much, just too much Thực sự rất lớn, rất lớn [Pre-Chorus] Why do I keep running from the truth? Tại sao anh cứ mãi lảng tránh sự thật? All I ever think about is you Em luôn là mọi thứ anh có thể nghĩ về You got me hypnotized, so mesmerized Anh như thể đã bị em thôi miên, thật sự bị em cuốn hút And I just got to know Ngay lúc này đây anh thực sự muốn biết rằng [Chorus] Do you ever think when you're all alone Khi chỉ có một mình liệu em có nghĩ về anh? All that we can be, where this thing can go? Mọi thứ mình có thể trở thành, chuyện này sẽ dẫn mình đến đâu chứ? Am I crazy or falling in love? Anh bị điên rồi hay là đang đắm say trong tình yêu vậy? Is it real or just another crush? Chân tình ngay đây rồi, hay lại chỉ là một cơn say nắng bất chợt? Do you catch a breath when I look at you? Em có thấy nhịp thở chậm lại mỗi lần ánh mắt ta gặp nhau? Are you holding back like the way I do? Em có lưu luyến chúng giống như anh vẫn làm? Cause I've tried and tried to walk away Vì anh cứ cố gắng rồi cố gắng trốn chạy But I know this crush ain't going away-ay-ay Nhưng anh biết cơn say nắng này sẽ chẳng thể lập tức biến mất Going away-ay-ay Chẳng thể biến mất được [Verse 2] Has it ever crossed your mind Đã bao giờ những điều ấy khiến em rung động When we're hanging, spending time girl Lúc chúng mình hò hẹn, dành thời gian cho nhau Are we just friends? Is there more, is there more? Vậy chúng mình chỉ là bạn? Hay còn có thể hơn thế nữa? See it's a chance we've gotta take Nhận thấy không em, cơ hội đến rồi và mình nên nắm lấy Cause I believe that we can make this into Vì anh tin chúng ta có thể đắp xây những cảm xúc này Something that will last, last forever, forever Thành thứ tình cảm tồn tại mãi mãi, mãi mãi [Chorus] Do you ever think when you're all alone Em có nghĩ đến anh khi em chỉ có một mình? All that we can be, where this thing can go? Về mọi thứ chúng ta có thể trở thành, nơi nào những dòng cảm xúc này dẫn lối? Am I crazy or falling in love? Anh phát điên rồi chăng hay anh đang yêu say đắm vậy? Is it real or just another crush? Chân tình đây rồi, hay lại chỉ là một cơn say nắng bất chợt? Do you catch a breath when I look at you? Em có thở chậm lại mỗi lần bắt gặp ánh mắt anh? Are you holding back like the way I do? Em có lưu luyến chúng giống như anh vẫn làm? Cause I've tried and tried to walk away Vì dù anh có cố gắng và cố gắng gạt bỏ nó But I know this crush ain't going away-ay-ay Nhưng anh hiểu cơn say nắng này sẽ chẳng dễ dàng biến mất Going away-ay-ay Chẳng dễ dàng biến mất [Pre-Chorus] Why do I keep running from the truth? Vì sao anh cứ mãi chối bỏ sự thật? All I ever think about is you Rằng đã để bóng hình em ngập tràn tâm trí này You got me hypnotized, so mesmerized Anh như thể đã bị thôi miên, thật sự bị em lôi cuốn And I just got to know Và giờ đây anh chỉ muốn làm rõ một điều [Chorus] All that we can be, where this thing can go? Về mọi thứ chúng ta có thể trở thành, nơi nào những dòng cảm xúc này dẫn lối? Am I crazy or falling in love? Anh phát điên rồi chăng hay anh đang yêu say đắm vậy? Is it real or just another crush? Chân tình đây rồi, hay lại chỉ là một cơn say nắng khác? Do you catch a breath when I look at you? Em có thở chậm lại mỗi lần anh mắt ta gặp nhau? Are you holding back like the way I do? Em có lưu luyến chúng giống như anh vẫn làm? Cause I've tried and tried to walk away Vì anh đã cố gắng và cố gắng gạt bỏ nó But I know this crush ain't going away-ay-ay Nhưng anh hiểu cơn say nắng này sẽ chẳng dễ dàng biến mất Going away-ay-ay Chẳng dễ dàng biến mất Going away Chẳng dễ dàng biến mất Going away-ay-ay Chẳng dễ dàng biến mất Going away-ay-ay Chẳng dễ dàng biến mất
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 263

Likes : 19

DisLikes : 0

Published Date : 2018-07-27T04:41:39.000Z

JET - Hold on Soundtrack from Spider Man 2 (2004) - Translated by: Sunny, Leon - Encoded by: Leon - Font: Amazing Spider Man slant + iCiel Simpifica - Video: Spider Man 2 (2004) ======================================================== Lyrics + Vietsub: You tried so hard to be someone Nỗ lực hết mình để trở thành người khác Vô tình làm bạn lãng quên chính bản thân mình That you forget who you are Cố gắng lấp đầy sự thiếu sót You tried to fill some emptiness Till all you had spilled over Đến khi mọi thứ bạn có trôi hết đi Now everything"s so far away Giờ đây mọi thứ đi xa tầm tay That you don"t know Bạn không nhận ra mình đang nơi đâu Where you are You are nơi đâu Khi mà tất cả những gì bạn theo đuổi When all that you wanted And all that you have Và những gì bạn còn lại Chẳng đáng giá bao nhiêu Don"t seem so much Để cho bạn tiếp tục For you to hold on to Để bạn tiếp tục For you to hold on to For you to belong to Để cho bạn đặt niềm tin Khi khó trở lại về với chính mình When it"s hard to be yourself Không có nghĩa là đã đánh mất mình It"s not to be someone else Có vẻ mọi thứ vẫn ở ngoài tầm với Still everything"s so far away Làm bạn quên mất mình That you forget where you are quên mất bản thân là ai You are When all that you wanted Khi mà tất cả những gì bạn theo đuổi Và những gì còn lại với bạn And all that you have Don"t seem so much chẳng còn đáng giá bao nhiêu Cho bạn tiếp tục theo đuổi For you to hold on to For you to hold on to Cho bạn tiếp tục níu giữ Hold on Để tiếp tục theo đuổi Để tiếp tục níu giữ Hold on Hold on Để tiếp tục hy vọng Hold on Để tiếp tục níu giữ Hold on Để tiếp tục níu giữ Hold on Để tiếp tục theo đuổi Để tiếp tục theo đuổi Hold on Để tiếp tục hy vọng Hold on All that you wanted Vì những gì bạn theo đuổi And all that you have Cùng những gì còn lại với bạn don"t seem so much Chẳng còn giá trị nữa For you to hold on to Để cho bạn theo đuổi For you to hold on to Để cho bạn níu giữ For you to hold on to Để cho bạn theo đuổi For you to belong to Để cho bạn đặt hy vọng vào ========================================================
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 36

Likes : 11

DisLikes : 0

Published Date : 2018-12-12T09:15:02.000Z

Taylor Swift - New Year’s Day Original Video : https://www.youtube.com/watch?v=E1lkTTz-zD8 Vietsub : Sunny Edit : Leon Lyrics/Vietsub: There's glitter on the floor after the party Vụn giấy nhũ còn nằm lại trên sàn sau bữa tiệc Girls carrying their shoes down in the lobby Mấy cô gái dưới sảnh kia đang mang lại giày Candle wax and Polaroids on the hardwood floor Nến sáp và những tấm ảnh polaroids rải rác trên sàng gỗ cứng You and me from the night before, but Anh và em mới dành đêm vừa rồi bên nhau, nhưng [Chorus] Don’t read the last page Anh đừng tò mò đoạn kết nhé But I stay when you're lost, and I'm scared Em vẫn ở lại khi anh lạc lối, và dù em rất sợ And you’re turning away Kể cả khi anh quay mặt bước đi I want your midnights Em muốn sưởi ấm anh mỗi khi đêm về But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day Nhưng giờ đây vào thời khắc đầu tiên của năm mới, em sẽ cùng anh dọn dẹp tất cả [Verse 2] You squeeze my hand three times in the back of the taxi Anh siết chặt bàn tay em 3 lần đằng sau băng ghế chiếc taxi I can tell that it's gonna be a long road Em đã nghĩ chuyện chúng mình rồi sẽ là một hành trình dài I'll be there if you're the toast of the town, babe Em sẽ ở ngay đây khi anh được người ta ngưỡng vọng, anh yêu Or if you strike out and you're crawling home Hoặc cả lúc anh thất bại và anh mệt mỏi trở về nhà [Chorus] Don’t read the last page Anh đừng tò mò đoạn kết nhé But I stay when it's hard or it's wrong or we're making mistakes Em vẫn ở lại khi chuyện trở nên khó khăn, hoặc không đúng đắn, hoặc chúng ta có thể đang mắc sai lầm I want your midnights Em muốn sưởi ấm anh mỗi khi đêm về But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day Nhưng giờ đây vào thời khắc đầu tiên của năm mới, em sẽ cùng anh dọn dẹp tất cả [Post-Chorus] Hold on to the memories, they will hold on to you Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn ở bên anh Hold on to the memories, they will hold on to you Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn ở bên anh Hold on to the memories, they will hold on to you Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn ở bên anh And I will hold on to you Và em cũng sẽ luôn cạnh bên anh [Bridge] Please don't ever become a stranger Anh làm ơn đừng trở thành một con người xa lạ Whose laugh I could recognize anywhere Người mà nụ cười có thể khiến em nhận ra ở bất cứ nơi nào Please don't ever become a stranger Anh làm ơn đừng biến chúng ta thành người dưng nhé Whose laugh I could recognize anywhere Người mà nụ cười có thể khiến em nhận ra ở bất cứ nơi đâu [Verse 3] There's glitter on the floor after the party Vụn giấy nhũ còn nằm lại trên sàn sau bữa tiệc Girls carrying their shoes down in the lobby Ở hành lang có mấy cô bạn đang mang lại giày Candle wax and Polaroids on the hardwood floor Nến sáp và những tấm ảnh polaroids rải rác trên sàng gỗ cứng You and me forevermore Anh và em một tình yêu vĩnh cửu [Chorus] Don’t read the last page Anh đừng tò mò đoạn kết nhé But I stay when it's hard or it's wrong or we're making mistakes Em vẫn ở lại khi chuyện trở nên khó khăn, hoặc không đúng đắn, hoặc chúng ta có thể đang mắc sai lầm I want your midnights Em muốn sưởi ấm anh mỗi khi đêm về But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day Nhưng giờ đây vào thời khắc đầu tiên của năm mới, em sẽ cùng anh dọn dẹp tất cả [Post-Chorus] Hold on to the memories, they will hold on to you Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn ở bên anh Hold on to the memories, they will hold on to you Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn ở bên anh Hold on to the memories, they will hold on to you Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn ở bên anh And I will hold on to you Và em cũng sẽ luôn cạnh bên anh [Outro] Please don't ever become a stranger Anh làm ơn đừng trở thành một con người xa lạ (To the memories, they will hold on to you) (Những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn bên anh) Whose laugh I could recognize anywhere Người có nụ cười khiến em nhận ra dù bất cứ nơi đâu (Hold on to the memories, they will hold on to you) (Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn bên anh) Please don't ever become a stranger Anh làm ơn đừng khiến chúng ta thành người dưng nhé (Hold on to the memories, they will hold on to you) (Hãy giữ gìn những kỉ niệm đẹp, chúng sẽ luôn bên anh) Whose laugh I could recognize anywhere Người mà nụ cười có thể khiến em nhận ra ở bất cứ nơi nào (I will hold on to you) (Em sẽ luôn ở cạnh bên anh)
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 3030

Likes : 72

DisLikes : 3

Published Date : 2018-06-18T05:51:56.000Z

Vì bài gốc bị dính bản quyền nên bọn mình đành phải dùng bản Cover của Jada Facer trong Video ạ Jada Facer's Cover: https://www.youtube.com/watch?v=ZkfVNXyOaSU
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 273

Likes : 15

DisLikes : 0

Published Date : 2018-08-01T10:47:47.000Z

Ariana Grande - God is a Woman Translated by: Sunny | Edited by: Leon Lyrics + Vietsub: [Chorus] You, you love it how I move you Anh yêu, em biết anh thích cách em đưa đẩy You love it how I touch you, my one Anh cảm thấy thỏa mãn mỗi lần em chạm vào, người tình của em When all is said and done Khi chúng ta đã xong việc rồi You'll believe God is a woman Anh sẽ tin rằng Chúa Trời chính là một người phụ nữ And I, I feel it after midnight Và em, em cảm nhận điều ấy mỗi khi đêm về A feelin' that you can't fight, my one Đó là cảm giác anh không thể kháng cự, người tình của em It lingers when we're done Kéo dài đến cả lúc chúng ta tưởng như đã xong việc You'll believe God is a woman Anh sẽ phải tin Chúa Trời chính là một người phụ nữ thôi [Verse 1] I don't wanna waste no time, yeah Em không muốn hoang phí thời gian, yeah You ain't got a one-track mind, yeah Anh thì lại chẳng lúc nào suy nghĩ kiên định, yeah Have it any way you like, yeah Anh cứ thích gì thì làm nấy, yeah And I can tell that you know I know how I want it Em khá chắc anh biết rõ em hiểu bản thân mình muốn gì Ain't nobody else can relate Không kẻ nào có thể hiểu được chúng mình Boy, I like that you ain't afraid Chàng trai à, em thích cách anh chẳng hề nao núng Baby, lay me down and let's pray Anh yêu, hãy đặt em xuống và nguyện cầu đi nào I'm tellin' you the way I like it, how I want it Em sẽ bật mí cách em muốn mọi chuyện diễn ra thế nào [Pre-Chorus] (Yeah) And I can be all the things you told me not to be (Yeah) Và em có thể trở thành bất cứ thứ gì anh cấm đoán (Yeah) When you try to come for me, I keep on flourishing Đừng cố gắng trấn áp, em sẽ lại càng trở nên dữ dội (Yeah) And he see the universe when I'm in company Em sẽ cho anh thấy cả vũ trụ, khi anh ở bên em It's all in me Vũ trụ trong em [Chorus] You, you love it how I move you Anh yêu, em biết anh thích cách em đưa đẩy You love it how I touch you, my one Anh thấy thỏa mãn mỗi lần em chạm vào, người tình của em When all is said and done Khi chúng ta xong việc rồi You'll believe God is a woman Anh sẽ tin Chúa Trời chính là một người phụ nữ And I, I feel it after midnight Và em, em cảm nhận điều ấy mỗi khi đêm về A feelin' that you can't fight, my one Đó là cảm giác anh không thể kháng cự, người tình của em It lingers when we're done Nó kéo dài đến cả lúc chúng ta đã xong việc You'll believe God is a woman Anh sẽ phải tin Chúa Trời chính là một người phụ nữ thôi [Verse 2] I tell you all the things you should know Em sẽ nói anh nghe những thứ anh cần biết So baby, take my hands, save your soul Nên anh yêu à, hãy nắm tay em, em sẽ cứu rỗi We can make it last, take it slow, hmm Chúng ta có thể kéo dài nó, chậm lại thôi, hmm And I can tell that you know I know how I want it, yeah Và em chắc rằng anh biết em luôn hiểu bản thân mình muốn gì But you're different from the rest Nhưng anh khác biệt với đám đông And boy, if you confess, you might get blessed Và chàng trai ạ, nếu thú nhận mọi chuyện, anh sẽ được ban ơn See if you deserve what comes next Để xem anh có xứng đáng với thứ em mang đến không nhé I'm tellin' you the way I like it, how I want it Em sẽ nói anh nghe điều em thích, cách em muốn nó diễn ra thế nào [Pre-Chorus] (Yeah) And I can be all the things you told me not to be (Yeah) Và em có thể trở thành bất cứ thứ gì anh cấm đoán (Yeah) When you try to come for me, I keep on flourishing Đừng cố gắng trấn áp, em sẽ lại càng trở nên dữ dội (Yeah) And he see the universe when I'm in company Em sẽ cho anh thấy cả vũ trụ, khi anh ở bên em It's all in me Vũ trụ trong em [Chorus] You, you love it how I move you Anh yêu, em biết anh thích cách em đưa đẩy You love it how I touch you, my one Anh cảm thấy thỏa mãn mỗi lần em chạm vào, người tình của em When all is said and done Khi chúng ta đã xong việc rồi You'll believe God is a woman Anh sẽ tin Chúa Trời chính là một người phụ nữ And I, I feel it after midnight Và em, em cảm nhận điều ấy mỗi khi đêm về A feelin' that you can't fight, my one Đó là cảm giác anh không thể kháng cự, người tình của em It lingers when we're done Kéo dài đến cả lúc chúng ta tưởng như đã xong việc You'll believe God is a woman Anh sẽ phải tin Chúa Trời chính là một người phụ nữ thôi [Outro] (God is a woman) Yeah, yeah (God is a woman, yeah) My one (One) When all is said and done Khi chúng ta đã xong việc You'll believe God is a woman Anh sẽ phải tin Chúa Trời chính là một người phụ nữ You'll believe God Anh sẽ phải tin Chúa Trời (God is a woman) Oh, yeah (God is a woman, yeah) (One) It lingers when we're done Kéo dài đến cả khi chúng ta đã xong việc You'll believe God is a woman Em sẽ khiến anh tin Chúa Trời chính là một người phụ nữ
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 1389

Likes : 46

DisLikes : 0

Published Date : 2018-07-01T13:54:26.000Z

Dịch bởi: Sunny Video được trích từ bộ phim "Moonrise Kingdom (2012)" Link video gốc: https://www.youtube.com/watch?v=w1oM3kQpXRo
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 54

Likes : 12

DisLikes : 0

Published Date : 2018-11-28T07:51:39.000Z

♫ One Time - Justin Bieber ♫ ☀ Vietsub by Sunny ☀ ★ Lyrics / Vietsub: ★ Aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye Me plus you (I'ma tell you one time) Tôi và em (Tôi sẽ nói với em một lần thôi) Me plus you (One time, I'ma tell you one time) Tôi thích em (Một lần, Tôi sẽ nói một lần thôi) Me plus you (One time, I'ma tell you one time) Tôi yêu em (Một lần, Tôi sẽ nói một lần thôi) One time (one time) one time Một lần (một lần) một lần thôi When I met you girl my heart went knock knock Ngay khi gặp em trái tim này đã loạn nhịp Now them butterflies in my stomach won't stop stop Và giờ cảm giác bồn chồn ấy chẳng thể nào biến mất And even though it's a struggle love is all we got Thậm chí cuộc tình chúng mình sẽ gặp nhiều trắc trở So we going keep keep climbin' to the mountain top Nên chúng mình sẽ cố gắng vượt qua mọi khó khăn Your world is my world Thế giới của em là thế giới của tôi And my fight is your fight Và trận chiến nào tôi cũng sẽ không đơn độc My breath is your breath Hơi thở của tôi là của em When you're hurt, I'm not right Tôi cũng sẽ đớn đau nếu em phải chịu thương tổn [Chorus] You're my one love, my one heart, my one life for sure Em là tình yêu duy nhất, là trái tim, cuộc đời của tôi Let me tell you one time Hãy để tôi nói em nghe một lần nhé (girl I love, girl I love you) (cô gái à tôi yêu em, yêu em) I'ma tell you one time Tôi sẽ nói với em một lần thôi (girl I love, girl I love you) (tôi yêu em, yêu em) And I'ma be your one guy Và tôi sẽ là người đàn ông của em You'll be my number one girl Em sẽ là cô gái duy nhất trong lòng tôi Always making time for you Tôi sẽ luôn dành thời gian quan tâm em I'ma tell you one time Tôi nói em nghe một lần thôi nhé (girl I love, girl I love you) (cô gái à tôi yêu em, yêu em) I'ma tell you one time Tôi sẽ nói với em một lần thôi (girl I love, girl I love you) (cô gái à tôi yêu em, yêu em) You look so deep Em rất sâu sắc You know that it humbles me Em hiểu điều ấy khiến tôi biết khiêm nhường You're by my side and troubles -- they don't trouble me Có em bên cạnh, chẳng khó khăn nào làm tôi vấp ngã Many have called but the chosen is you Tôi đã quen nhiều người, nhưng em là lựa chọn duy nhất Whatever you want shawty I'll give it to you Em yêu à bất cứ thứ gì em muốn tôi sẽ đưa nó cho em Your world is my world Thế giới của em là thế giới của tôi And my fight is your fight Và trận chiến nào tôi cũng sẽ không đơn độc My breath is your breath Hơi thở của tôi là của em When you're hurt, I'm not right Tôi cũng sẽ đớn đau nếu em phải chịu thương tổn [Chorus] You're my one love, my one heart, my one life for sure Em là tình yêu duy nhất, là trái tim, cuộc đời của tôi Let me tell you one time Hãy để tôi nói em nghe một lần nhé (girl I love, girl I love you) (cô gái à tôi yêu em, yêu em) I'ma tell you one time Tôi sẽ nói với em một lần thôi (girl I love, girl I love you) (tôi yêu em, yêu em) And I'ma be your one guy Và tôi sẽ là người đàn ông của em You'll be my number one girl Em sẽ là cô gái duy nhất trong lòng tôi Always making time for you Tôi sẽ luôn dành thời gian quan tâm em I'ma tell you one time Tôi nói em nghe một lần thôi nhé (girl I love, girl I love you) (cô gái à tôi yêu em, yêu em) I'ma tell you one time Tôi sẽ nói với em một lần thôi (girl I love, girl I love you) (cô gái à tôi yêu em, yêu em) Shawty right there Chân tình ngay đây rồi She's got everything I need Cô ấy có mọi điều tôi tìm kiếm And I'ma tell her one time Và tôi sẽ nói cô ấy nghe một lần thôi (One time, one time) (Một lần, một lần thôi) Give you everything you need, down to my last dime Tôi sẽ trao em tất cả những thứ em muốn, và cả những thứ tôi có She makes me happy, I know where I'll be Cô ấy làm tôi hạnh phúc, tôi đã biết nơi tôi nên thuộc về Right by her side 'cause she is the one for me Ở ngay bên cạnh cô ấy, vì cô ấy là tình yêu đích thực của tôi. [Chorus] And girl you're my one love Và em à em là tình yêu duy nhất My one heart my one life for sure Là trái tim, là cuộc đời của tôi Let me tell you one time Để tôi nói em nghe một lần thôi nhé (girl I love, girl I love you) (cô gái à tôi yêu em, yêu em) I'ma tell you one time Tôi sẽ nói một lần thôi (girl I love, girl I love you) (tôi yêu em, yêu em) And I'ma be your one, guy Và tôi sẽ là người đàn ông của đời em You'll be my number one, girl, always makin' time for you Em sẽ luôn là cô gái số một trong lòng tôi, tôi sẽ luôn dành thời gian cho em I'ma tell you one time (one time) Hãy để tôi nói với em một lần (một lần) I'ma tell you one time (one time) Để tôi nói với em một lần (một lần thôi) Me plus you (I'ma tell you one time) Tôi và em (Tôi sẽ nói với em một lần thôi) Me plus you (One time, I'ma tell you one time) Tôi thích em (Một lần, Tôi sẽ nói một lần thôi) Me plus you (One time, I'ma tell you one time) Tôi yêu em (Một lần, Tôi sẽ nói một lần thôi) One time (one time) one time Một lần (một lần) một lần thôi
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 143

Likes : 17

DisLikes : 0

Published Date : 2018-11-01T11:25:05.000Z

Ariana Grande - Almost is Never Enough Translate by Sunny [Verse 1: Ariana Grande] I'd like to say we gave it a try Em tự nhủ ít nhất mình đã từng cố gắng I'd like to blame it all on life Hãy đổ lỗi tất cả cho số phận đi Maybe we just weren't right Có thể đơn giản đôi mình chẳng phù hợp But that's a lie, that's a lie Nhưng em biết đó là một lời nói dối mà thôi [Pre-Chorus: Ariana Grande] And we can deny it as much as we want Cứ mặc sức phủ nhận tình cảm này nếu chúng ta muốn But in time our feelings will show Nhưng rồi thời gian sẽ trả lời cho tất cả 'Cause sooner or later we'll wonder why we gave up Vì chẳng sớm thì muộn, ta sẽ dằn vặt cớ sao mình buông tay quá sớm The truth is, everyone knows Sự thật mà cả anh và em đều hiểu [Chorus: Ariana Grande] Almost, almost is never enough “Gần như” sẽ không bao giờ là đủ So close to being in love Chúng mình đã gần tình yêu biết bao nhiêu If I would have known that you wanted me the way I wanted you Giá như em biết rằng anh cũng yêu em như cách em khao khát anh thế nào Then maybe we wouldn't be two worlds apart Thì có lẽ chúng mình đã không phải chia xa như vậy But right here in each others arms Vì ngay đây trong vòng tay của mỗi người And we almost, we almost knew what love was Mình đã gần như, gần như chạm đến tình yêu rồi But almost is never enough Nhưng “gần như” ấy chẳng bao giờ là đủ [Verse 2: Nathan Sykes] If I could change the world overnight Nếu anh có thể thay đổi tất cả trong chớp mắt There'd be no such thing as goodbye Có lẽ mình sẽ chẳng phải nói câu biệt li You'd be standing right where you were Em sẽ ở đúng nơi mà em nên thuộc về And we'd get the chance we deserve, oh Và chúng ta sẽ không bỏ lỡ nhau một lần nữa, oh [Pre-Chorus: Nathan Sykes] Try to deny it as much as you want Cứ mặc sức phủ nhận tình cảm này nếu em muốn But in time our feelings will show Nhung rồi thời gian sẽ trả lời tất cả 'Cause sooner or later we'll wonder why we gave up Vì chẳng sớm thì muộn chúng ta sẽ tự hỏi cớ sao buông tay dễ dàng The truth is everyone knows Sự thật mà đôi mình đều hiểu [Chorus: Ariana Grande & Nathan Sykes] Almost, almost is never enough “Gần như” sẽ không bao giờ là đủ So close to being in love Chúng mình đã gần tình yêu biết bao nhiêu If I would have known that you wanted me the way I wanted you Giá như em biết rằng anh đã yêu em như cách em khao khát anh thế nào Then maybe we wouldn't be two worlds apart Thì có lẽ chúng mình đã không chia xa như vậy But right here in each others arms Vì ngay đây trong vòng tay của mỗi người And we almost, we almost knew what love was Mình đã gần như, gần như chạm đến tình yêu rồi But almost is never enough Nhưng “gần như” chẳng bao giờ là đủ [Bridge: Ariana Grande & Nathan Sykes] Huh-huh, baby Huh-huh, người yêu dấu à You know, you know, baby Anh biết, anh biết mà, anh yêu Almost, is never enough, baby “Gần như” chưa bao giờ là đủ, anh à You know, hey Anh biết mà, hey And we can deny it as much as we want Cứ mặc sức phủ nhận tình cảm ấy nếu ta muốn But in time our feelings will show Nhung rồi thời gian sẽ trả lời tất cả 'Cause sooner or later we'll wonder why we gave up Vì chẳng sớm thì muộn chúng ta sẽ tự hỏi cớ sao buông tay dễ dàng The truth is everyone knows Sự thật mà tất cả đều biết rằng [Chorus: Ariana Grande & Nathan Sykes] Almost, almost is never enough (is never enough, baby) “Gần như” chưa bao giờ là đủ (là đủ, anh yêu) So close to being in love (so close) Chúng mình đã từng gần tình yêu biết bao nhiêu (biết bao nhiêu) If I would have known that you wanted me Nếu như em biết được anh cũng yêu em The way I wanted you Như cách em hằng nghĩ về anh vậy Then maybe we wouldn't be two worlds apart Thì có lẽ chúng ta đã chẳng phải chia xa thế này But right here in each others arms Nhưng ngay trong vòng tay của nhau And we almost, we almost knew what love was (baby) Mình đã gần như, gần như đã chạm đến tình yêu rồi (anh à) But almost is never enough Nhưng “gần như” chẳng bao giờ là đủ [Outro: Ariana Grande] Huh-huh, baby Huh-huh, người yêu dấu à You know, you know, baby Anh biết, anh biết mà, anh yêu Almost, is never enough, baby “Gần như” chưa bao giờ là đủ, anh à You know, hey Phải không anh, hey
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 4325

Likes : 35

DisLikes : 0

Published Date : 2018-09-10T09:13:24.000Z

Taylor Swift - All Too Well The original video : https://www.youtube.com/watch?v=n2aw5hpLbvA Translate : Sunny Edit : Leon Fonts : Misses, Garamond Lyrics/Translate: https://pastebin.com/8WBQM0sP
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 4823

Likes : 154

DisLikes : 0

Published Date : 2018-04-30T07:55:40.000Z

The Original Video : https://www.youtube.com/watch?v=hHN0ca6lf1c
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 157

Likes : 18

DisLikes : 0

Published Date : 2018-07-10T11:33:59.000Z

Video đầu tiên bọn mình dùng Kara Effect ạ, mong các bạn thưởng thức và cho ý kiến
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 1883

Likes : 50

DisLikes : 0

Published Date : 2018-07-24T04:01:20.000Z

** Taylor Swift - Wildest Dream ** - The Original Video : https://www.youtube.com/watch?v=OGDkg3QiJmk - Font: SVN - Elley + SVN - Futura - Lyrics + Translate: He said, "Let's get out of this town Chàng nói, hãy chạy trốn khỏi thị trấn này Drive out of this city, away from the crowds" Bỏ lại thành phố phía sau lưng, cùng lánh xa nơi phố xá đông người Em từng nghĩ chẳng điều gì cứu rỗi nổi mình I thought, "Heaven can't help me now" Em biết tình mình chẳng kéo dài nổi mãi mãi Nothing lasts forever, Rồi nó sẽ khiến em suy sụp mà thôi but this is gonna take me down He's so tall and handsome as hell Chàng cao ráo, quyến rũ đến chết người Là một gã trai tệ, nhưng lại khiến em mê đắm He's so bad, but he does it so well Em đã thấy trước kết cục từ phút giây mình bắt đầu, I can see the end as it begins nên thỉnh cầu duy nhất của em chỉ là: My one condition is Say you'll remember me Hãy nói rằng anh sẽ không quên em Khi em dịu dàng đứng đó trong bộ váy tuyệt đẹp, Standing in a nice dress Staring at the sunset, babe dưới ánh hoàng hôn nhuộm kín người Làn môi đỏ thắm cùng má hồng e ấp Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again Hãy nói chúng ta sẽ còn gặp lại, thậm chí đó chỉ là giấc mơ hão huyền Even if it's just in your Giấc mơ cuồng nhiệt nhất của anh Wildest dreams, ah aah haa Wildest dreams, ah aah haa Giấc mơ hoang đường nhất của anh Em nói chẳng ai can thiệp vào chuyện chúng mình nữa I said, "No one has to know what we do" Bàn tay chàng đặt lên tóc em, quần áo chàng còn trong phòng ngủ His hands are in my hair, his clothes are in my room And his voice is a familiar sound Thanh âm chàng quen thuộc đến nhường nào, Nothing lasts forever, but this is getting good now dù tình mình đã kết thúc, mọi chuyện rồi giờ đã ổn hơn He's so tall and handsome as hell Chàng cao ráo, hấp dẫn đến tội lỗi Là một gã trai tệ, nhưng lại khiến em mê đắm He's so bad, but he does it so well And when we've had our very last kiss Và khi đôi mình trao nhau môi hôn lần cuối Thỉnh cầu duy nhất của em chỉ là: My last request, it is Say you'll remember me Hãy nói rằng anh sẽ nhớ em Standing in a nice dress Dịu dàng trong bộ váy tuyệt đẹp, dưới ánh hoàng hôn nhuộm kín người Staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Làn môi đỏ thắm cùng má hồng e ấp Hãy nói ta sẽ còn gặp lại Say you'll see me again thậm chí đó chỉ là giấc mơ thôi Even if it's just in your Giấc mơ hoang dại nhất của anh Wildest dreams, ah aah haa Giấc mơ hão huyền nhất Wildest dreams, ah aah haa Anh sẽ nhớ em trong hối hận muộn màng, lúc quấn quýt bên anh cả đêm hôm ấy You'll see me in hindsight, tangled up with you all night Burning it down Nồng nhiệt biết bao nhiêu Someday when you leave me, I'd bet these memories Một ngày nào đó anh khi rời bỏ em, em cá là những kí ức kia sẽ đeo bám anh đến dai dẳng Follow you around Anh sẽ nhớ em trong hối hận muộn màng, lúc quấn quýt bên anh cả đêm hôm ấy You'll see me in hindsight, tangled up with you all night Burning it down Nồng nhiệt biết bao nhiêu Một ngày nào đó anh khi rời bỏ em, em cá là những kí ức kia Someday when you leave me, I'll bet these memories Follow you around sẽ đeo bám anh đến dai dẳng Hãy nói anh sẽ nhớ em Say you'll remember me Đứng đó trong bộ váy xinh đẹp nhất, Standing in a nice dress Staring at the sunset, babe dịu dàng nhìn ánh hoàng hôn Red lips and rosy cheeks Son đỏ yêu kiều và má hồng tươi tắn Say you'll see me again Nói rằng anh sẽ còn gặp lại em, dù đó chỉ là tự lừa mình dối người Even if it's just pretend Say you'll remember me Hãy nói rằng anh sẽ không quên em Standing in a nice dress Dịu dàng đứng đó trong bộ váy tuyệt đẹp, dưới ánh hoàng hôn nhuộm kín người Staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Làn môi đỏ thắm cùng má hồng e ấp Say you'll see me again Hãy nói chúng ta sẽ còn gặp lại Even if it's just in your Thậm chí chỉ là trong giấc mơ thôi Wildest dreams, ah aah haa Trong giấc mơ hoang dại nhất của anh. Wildest dreams, ah aah haa Giấc mơ hoang dại nhất In your wildest dreams, ah aah haa Giấc mơ hão huyền nhất Trong giấc mơ hoang dại nhất của anh In your wildest dreams, ah aah haa
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 136

Likes : 19

DisLikes : 1

Published Date : 2018-07-11T09:28:11.000Z

Bài hát tâm trạng nhất mình cho rằng là mình từng làm.
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 933

Likes : 32

DisLikes : 0

Published Date : 2018-05-15T19:28:12.000Z

Mời các bạn thưởng thức sản phẩm và cho ý kiến nhé :3 Intro Wallpaper : https://hangmoon.deviantart.com/art/Fields-of-gold-492963608
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 705

Likes : 28

DisLikes : 0

Published Date : 2018-07-25T04:16:19.000Z

** I Did Something Bad ** Translated by : Sunny | Encoded by : Leon Fonts : True Crimes and SVN-Futura Vietsub: Em chẳng tin lời những kẻ tự phụ Vậy mà họ lại có hứng thú với em Nên hãy để em chơi đùa cùng họ nào Chuyện này cũng chẳng có gì là phức tạp Vì khi em dối họ một điều, họ gạt lại em ba Thế giới này đảo điên như vậy đấy Giờ thì hình ảnh em soán hết tâm trí họ rồi Em có thể cảm nhận lửa cháy râm ran trên da thịt Với màu son đỏ thẫm gào thét trên môi mình Nếu một gã đàn ông đã đặt điều sau lưng em, cũng tốt thôi em chẳng còn nợ hắn điều gì cả Em không hối tiếc đâu, vì gã đã nhận lấy báo ứng rồi Người ta nói em đã làm điều tồi tệ Mà sao em cảm thấy hưng phấn thế này? Người ta nói em đã làm điều tồi tệ Nhưng sao em lại thỏa mãn quá đi? Vì đó là thú tiêu khiển em thích nhất Nên em sẽ tiếp tục làm, cứ làm đến khi không thể làm nữa Cảm giác đó tuyệt vời, tuyệt vời lắm cưng biết không Em chẳng ưa những gã trai tồi tệ Ấy vậy mà họ cứ bám lấy em Thôi được rồi, em đưa họ bay vòng quanh thế giới Rồi để mặc họ ảo tưởng họ đang cứu rỗi cuộc đời mình Họ chẳng bao giờ đoán được nước cờ em sắp đi cả Đó là cách thế giới đảo điên này vận hành Ta nên phụ người trước khi để người kịp phụ mình Em cảm nhận sức nóng chạy dọc cơ thể Hắn ta nói: “Xin em đừng vứt bỏ những điều đang tốt đẹp” Nhưng thử hé miệng kêu tên em xem, em đảm bảo gã sẽ không yên ổn Và dám chơi lại em ư, hẳn gã tới số rồi Người ta nói em đã làm điều tồi tệ Mà sao em cảm thấy hưng phấn thế này? Người ta nói em đã làm điều tồi tệ Nhưng sao em lại thấy thỏa mãn quá đi? Vì đó là thú tiêu khiển em thích nhất Nên em sẽ tiếp tục làm, cứ làm đến khi không thể nữa Cảm giác đó tuyệt vời, tuyệt vời lắm Họ đang kết án chúng ta đấy, bất kể bạn có là kẻ xấu hay người tốt Họ nói họ tấn công có bằng chứng, Họ nói họ chẳng làm gì sai Họ nói em không tốt, họ có quyền trừng phạt Vậy hãy đến đây thiêu sống tôi đi, thiêu tôi đi Lại đây, châm lửa đi Đừng có dừng lại, đốt tôi thành tro đi Đừng có dừng lại, thắp sáng tôi lên Người ta nói em đã làm điều tồi tệ Mà sao em cảm thấy hưng phấn thế này? Người ta nói em là kẻ xấu Nhưng sao em lại thấy thỏa mãn quá đi? Vì đó là thú tiêu khiển em thích nhất Nên em sẽ tiếp tục làm, cứ làm đến khi không thể nữa Sao cảm giác tuyệt đến thế này? Lyrics: I never trust a narcissist But they love me So I play 'em like a violin And I make it look oh so easy 'Cause for every lie I tell them They tell me three This is how the world works Now all he thinks about is me I can feel the flames on my skin Crimson red paint on my lips If a man talks shit, then I owe him nothing I don't regret it one bit, 'cause he had it coming They say I did something bad Then why's it feel so good? They say I did something bad But why's it feel so good? Most fun I ever had And I'd do it over and over and over again if I could It just felt so good, good I never trust a playboy But they love me So I fly him all around the world And I let them think they saved me They never see it comin' What I do next This is how the world works You gotta leave before you get left I can feel the flames on my skin He says, "Don't throw away a good thing" But if he drops my name, then I owe him nothin' And if he spends my change, then he had it comin' They say I did something bad Then why's it feel so good? They say I did something bad But why's it feel so good? Most fun I ever had And I'd do it over and over and over again if I could It just felt so good, good It just felt so good They're burning all the witches, even if you aren't one They got their pitchforks and proof Their receipts and reasons They're burning all the witches, even if you aren't one So light me up (light me up), light me up (light me up) Light me up, go ahead and light me up (light me up) Light me up (light me up), light me up (light me up) Light me up (light me up), light me up (light me up) They say I did something bad Then why's it feel so good? They say I did something bad But why's it feel so good? Most fun I ever had And I'd do it over and over and over again if I could It just felt so good, good Oh, you say I did something bad Then why's it feel so good, good? So bad, why's it feel so good? Why's it feel, why's it feel so good? (Bad) It just felt so good, good This audio is from the cover by Shoshana Bean and Cynthia Erivo : https://www.youtube.com/watch?v=44W9qstI8H8
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 89

Likes : 18

DisLikes : 0

Published Date : 2018-08-20T11:01:19.000Z

Mariah Carey - I Still Believe Translate by Us Fonts: SVN Elley, SVN Gotham, Above The Sky Script, Raleway Medium Nơte: We dont own the background which was inspired from another video : https://bit.ly/2MXyXCK Lyrics + Translate: You look in my eyes Sâu trong đôi mắt anh and I get emotional inside là dòng cảm xúc nóng bỏng I know it’s crazy but you still can touch my heart Em biết chuyện này thật điên rồ, nhưng nó vẫn làm trái tim em rung động And after all this time you think that I wouldn’t feel the same Và sau tất cả, anh đã nghĩ em không còn như trước But time melts into nothing, nothing's changed Nhưng ngần ấy thời gian trôi qua, chẳng có điều gì làm em thay đổi I still believe Em vẫn còn tin Someday you and me Sẽ có ngày anh và em Will find ourselves in love again Tìm về tới nhau một lần nữa Em đã mơ về I had a dream Ngày anh và em Someday you and me Sẽ lại quay về với nhau Will find ourselves in love again Each day of my life Ngày qua ngày I’m filled with all the joy I could find em tự tìm niềm vui để khỏa lấp nỗi buồn You know that I Anh cũng biết mà em không phải kiểu người dễ bi lụy I'm not the desperate type If there’s one spark of hope left in my grasp Chỉ cần có một tia hi vọng I'd hold it with both hands em nhất định không để nó vuột mất It’s worth the risk of burning Nguyện đánh đổi tất cả To have a second chance để có được cơ hội lần hai Không, không, không đâu, em cần anh người ơi No, no, no, no, no, no, I need you, baby Em vẫn tin rằng mình có thể tiếp tục bên nhau I still believe that we can be together không... no, no, no Nếu ta tin rằng tình yêu đích thực không bao giờ kết thúc If we believe that true love never has to end Thì ta biết sẽ có ngày mình quay trở lại bên nhau Then we must know that we will love again I still believe Em vẫn còn tin Someday you and me Sẽ có ngày anh và em chúng mình tìm lại tình yêu bên nhau Will find ourselves in love again Oh, Baby (Yeah yeah) Em đã mơ về I had a dream anh và em You and me sẽ tìm về tới nhau một lần nữa Will find ourselves in love again em vẫn còn tin I still believe sẽ có ngày anh và em Someday you and me hãy cho em thêm một cơ hội nữa Just give me one more try bên nhau lần nữa in love again em đã mơ về I had a dream ngày anh và em Someday you and me quay trở về bên nhau Will find ourselves in love again em vẫn còn tin I still believe Sẽ lại có ngày anh và em Someday you and me Will find ourselves in love again mình quay trở về bên nhau
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 307

Likes : 23

DisLikes : 0

Published Date : 2018-08-03T07:05:50.000Z

Song: One Life - Justin Bieber Cover: One Day (2011) Translate: Sunny Fonts: Railway, SVN-Elley, SVN-Futura Lyrics + Vietsub : So girl Em yêu You just be honest with me Với em anh chỉ cần sự chân thành I know we can make this work Anh biết cùng nhau mình có thể giải quyết được mọi chuyện I love you Anh yêu em I know that you afraid, babe Anh biết em đang lo sợ, em yêu à But you don't need to be saved, babe Nhưng em không cần một cuộc đời được cứu rỗi You just need someone who understands Em chỉ cần ai đó thấu hiểu mình And I think I need the same, babe Em yêu à, anh cũng vậy. [Verse 1] Show me where you at, let's keep it honest Nói cho anh nghe em đang ở đâu, hãy cứ thành thật Home is where you at and that's a promise Anh hứa bất cứ nơi đâu với em cũng sẽ là nhà Open up and never keep it from us Hãy luôn mở lòng và đừng giấu anh điều gì cả Nothing left between us, baby, nothing Chúng mình không cần phải giữ khoảng cách, không cần đâu em Tell me what you want, let's keep it gangsta Bất cứ điều gì em muốn, anh sẽ làm Tell me who created you, I'd thank her Anh muốn cảm ơn mẹ vì bà đã mang em đến bên anh Open up and never keep it from us Cứ mở lòng và đừng giấu anh điều gì hết Nothing left between us, baby Không có bí mật nào giữa đôi ta cả, em ơi [Pre-Chorus] Hopefully you'll give me a chance Anh thực sự hi vọng em sẽ cho anh cơ hội All I want is love and romance Tất cả những gì anh muốn chỉ là tình cảm này được em đáp lại I wanna give it all Anh sẽ trao em tất cả Give it all to you Tất cả những gì anh có [Chorus] I wanna dream what you dream, go where you're going Anh muốn cùng em chia sẻ những ước mơ, đi những nơi mà em đặt chân đến I only have one life and I only wanna live it with you Cuộc đời này chỉ có một, anh muốn dành trọn nó bên em I wanna sleep where you sleep, connect with your soul Muốn bên em lúc em đang say giấc, là người em gọi là tri kỉ The only thing I want in life, I only wanna live it with you Điều duy nhất anh mong ước trong cuộc sống này, là được ở bên em như thế Oh yeah Oh yeah I only wanna live it with you Cuộc sống chỉ ý nghĩa khi có em Only wanna live it with you Cả cuộc đời này muốn bên em mãi mãi [Verse 2] Tell me what you want, I can't believe it Nói anh nghe em muốn mọi chuyện thế nào, anh chẳng thể tin được I know that if we make it there's a reason Anh biết phải có lí do ở đằng sau chuyện này Sometimes the sun shines, baby Sẽ có lúc con đường chúng ta đi thật bằng phẳng Sometimes it ain't breezy Nhưng không phải lúc nào cũng sẽ là bến bờ bình yên I hope that maybe this time it may be different Anh hi vọng lần này rồi mọi chuyện rồi sẽ khác I told you I'mma make it, that commitment Anh đã nói rồi, anh sẽ thay đổi, đó là một lời tuyên thệ Yeah, you took your shot and didn't miss it Yeah, em hãy chấp nhận nó và đừng bỏ lỡ nhau nữa Ain't nothing more attractive than ambition Dùng quyết tâm này để níu kéo em ở lại [Pre-Chorus] Hopefully you'll give me a chance Anh thực sự hi vọng em sẽ cho anh cơ hội All I want is love and romance Tất cả những gì anh muốn chỉ là tình cảm này được em đáp lại I wanna give it all Anh sẽ trao em tất cả Give it all to you Tất cả những gì anh có [Chorus] I wanna dream what you dream, go where you're going Anh muốn cùng em chia sẻ những ước mơ, đi những nơi mà em đặt chân đến I only have one life and I only wanna live it with you Cuộc đời này chỉ có một, anh muốn dành trọn nó bên em I wanna sleep where you sleep, connect with your soul Muốn bên em lúc em đang say giấc, là người em gọi là tri kỉ The only thing I want in life, I only wanna live it with you Điều duy nhất anh mong ước trong cuộc sống này, là được ở bên em như thế Oh yeah Oh yeah I only wanna live it with you Cuộc sống chỉ ý nghĩa khi có em Only wanna live it with you Cả cuộc đời này muốn bên em mãi mãi [Bridge] If I came to your crib, would you open the door? Nếu lúc đó anh tới nhà, liệu em sẽ mở cửa chứ? I don't wanna go down that road, no more Anh không muốn trượt dài theo con đường đó nữa, không hề Said you wanted it bad, but girl I wanted it more Em từng nói rất muốn mình ở bên nhau, nhưng em à anh còn muốn nhiều hơn cả thế You're the only one I wanna be with, yeah, yeah yeah Em là người duy nhất anh mà muốn yêu thương, yeah, yeah. yeah [Chorus] I wanna dream what you dream, go where you're going Anh muốn cùng em chia sẻ những ước mơ, đi những nơi mà em đặt chân đến I only have one life and I only wanna live it with you Cuộc đời này chỉ có một, anh muốn dành trọn nó bên em I wanna sleep where you sleep, connect with your soul Muốn bên em lúc em đang say giấc, là người em gọi là tri kỉ The only thing I want in life, I only wanna live it with you Điều duy nhất anh mong ước trong cuộc sống này, là được ở bên em như thế Oh yeah Oh yeah I only wanna live it with you Cuộc sống chỉ ý nghĩa khi có em Only wanna live it with you Cả cuộc đời này muốn bên em mãi mãi
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 163

Likes : 20

DisLikes : 0

Published Date : 2018-08-16T10:03:13.000Z

AllieX - Old Habits Die Hard Translated by Sunny Edited by Leon Fonts: SVN - Golden Youth + SVN Futura Lyrics/Vietsub: Shame on me slap on my wrist Thật xấu hổ khi em cứ đập mạnh tay thế này At your door and I'm not proud of it Lên cánh cửa phòng anh và em chẳng thấy tự hào gì Yesterday I said I'm done Vừa hôm qua còn tự nhủ chuyện mình xong rồi I swung back just like a pendulum Vậy mà nay em đã đột ngột quay ngoắt lại And the sugar turned bitter Ngọt ngào bỗng hóa đắng cay And the summer turned to winter Ấm áp đến mấy cũng thành cô đơn lạnh lẽo But I still want your love Nhưng em vẫn cần anh ở lại They can tell me I'm a sinner Dù người ta có trách em mang đầy tội lỗi But they can't call me a quitter Nhưng họ sẽ không thể cho em là kẻ bỏ cuộc I won't give you up Vì em chắc chắn sẽ không từ bỏ anh Old habits die hard Toàn thói quen cũ khó bỏ Everytime I say goodbye Mỗi lần em bảo anh hay là mình dừng lại I find a way to justify Thì em lại tự tìm cách bao biện Running to your arms Để chạy ngay vào vòng tay anh Old habits die hard Toàn khói quen cũ khó bỏ You know that I wanna change Anh biết em thực sự muốn thay đổi mà I wanna correct my brain Em muốn chống lại lí trí You can't help who you are Nhưng ta chẳng thể kiềm chế con người thật của mình Old habits die Thói quen cũ thật Haaaaaard Khó để bỏ Made a promise Em tự hứa với lòng mình Made a pact Thậm chí lập một giao ước With my fingers crossed behind my back Nhưng sau đó em lại ngấm ngầm phá luật Like a creature you set free Giống như một loài vật nuôi được anh giải phóng I'll crawl back to you eventually Em sẽ lại lần theo dấu vết tìm về với anh And the sugar turned bitter Ngọt ngào bỗng hóa đắng cay And the summer turned to winter Ấm áp đến mấy cũng thành cô đơn lạnh lẽo But I still want your love Nhưng em vẫn cần anh ở lại They can tell me I'm a sinner Dù người ta có trách em mang đầy tội lỗi But they can't call me a quitter Nhưng họ sẽ không thể gọi em là kẻ bỏ cuộc I won't give you up Vì chắc chắn em sẽ không từ bỏ anh Old habits die hard Em lại ngựa quen đường cũ rồi Everytime I say goodbye Mỗi lần em buông tiếng chia tay I find a way to justify Em lại tự tìm cách bao biện Running to your arms Để lao ngay vào vòng tay anh Old habits die hard Em lại ngựa quen đường cũ rồi You know that I wanna change Anh biết em thực sự muốn thay đổi mà I wanna correct my brain Em muốn chống lại lí trí You can't help who you are Nhưng ta chẳng thể kiềm chế con người thật của mình Old habits die Thói quen cũ thật Haaaaaard Khó để bỏ One more time wanna fade away Lại thêm một lần nữa em muốn rời xa anh Too far gone to come back today Đủ xa để em không thể trở về Old habits die.. Thói quen cũ thật.. One more time wanna fade away Lại thêm một lần nữa em muốn rời xa anh Too far gone to come back today Đủ xa để em không thể trở về Even though they tell me I'd be better alone Thậm chí người ta khuyên em hãy chấm dứt tất cả đi You're in my muscle memory and your in my bones Nhưng chuyện tình này em nguyện khắc cốt ghi tâm A world without you is a world I don't wanna know Em không muốn tưởng tượng cuộc sống không anh sẽ thế nào Old habits die Toàn thói quen cũ Haaaaaard Thật khó để bỏ Everytime I say goodbye Mỗi lần em buông tiếng chia tay I find a way to justify Em lại tìm cách bao biện cho mình Running to your arms Để lao ngay vào vòng tay anh Old habits die hard Em lại ngựa quen đường cũ rồi You know that I wanna change Anh biết em thực sự muốn thay đổi mà I wanna correct my brain Em muốn chống lại lí trí You can't help who you are Nhưng ta chẳng thể kiềm chế con người thật của mình Old habits die Thói quen cũ thật Haaaaaard Khó để bỏ One more time wanna fade away Lại thêm một lần nữa em muốn rời xa anh Too far gone to come back today Đủ xa để em không thể trở về Old habits die.. Thói quen cũ thật.. One more time wanna fade away Lại thêm một lần nữa em muốn rời xa anh Too far gone to come back today Xa thật xa để không thể trở về. Offical Lyrics Video : https://www.youtube.com/watch?v=OfrL0XVFXHo AllieX Channel: https://www.youtube.com/channel/UCb1cXeayhg_La-C_saU76DA AllieX FB Page: https://www.facebook.com/alliexxxxandra/
    

Channel Title : LeonynnuS

Views : 618

Likes : 27

DisLikes : 1

Published Date : 2018-05-18T06:26:38.000Z

FYI: “Babe” là một nhạc phẩm đồng sáng tác bởi Taylor Swift và Patrick Monahan (Thủ lĩnh nhóm nhạc Train). Ca khúc vốn được viết cho album nhạc đồng quê “Red” của nàng vào năm 2012, nhưng sau đó lại không được đưa vào album. Có lẽ bài hát sẽ cứ bị chủ nhân cho nằm yên ở một chỗ nếu như Sugarland không lựa chọn nó để làm single thứ 2 (trong album phòng thu thứ 6- “Bigger” sắp phát hành) của mình. Cảm ơn Sugarland!!!!. :3. Được nghe TS góp giọng trong “Babe” của Sugarland (dù chỉ là 1 đoạn nhỏ thôi) cũng khiến mình phấn khích rồi. Vì giữa lúc “Reputation”- Era đang chiếm sóng, thì việc được nghe một chút “The old Taylor” trong năm 2018 khỏi nói khiến mình cảm thấy vui sướng đến mức nào. Và TS à, bây giờ chị vẫn luôn tuyệt vời, nhưng được gặp lại “The old Taylor” thì em cũng hạnh phúc lắm lắm ạ. hí hí. “Anh hứa chỉ yêu mình tôi cơ mà, rồi cuối cùng anh lại làm cái mẹ gì vậy?” Đùa chút thôi, bản dịch và CLIP HANDMADE của bọn mình cực-kì sạch sẽ như nhạc của chị Tay vậy. :3. Đừng ngại ngần gửi bài hát này cho mấy thằng người yêu cũ thích buôn sừng của các bạn. =))). Cũng đừng buồn vì bị cắm sừng ạ, vì đẹp với giàu cả cao như gái TayTay còn bị tặng thêm mấy cặp sừng vài chục phân cơ mà. :3

YouAPI-1


Facebook Page Like Box ::